چرا طراحی سایت چندزبانه برای کسبوکار شما ضروری است؟
امروزه، در دنیای دیجیتال و بهسرعتدرحالتوسعه، دستیابی به مخاطبان جهانی بیش از هر زمان دیگری اهمیت یافته است.
#طراحی_سایت_چندزبانه دیگر یک مزیت رقابتی محسوب نمیشود، بلکه به یک ضرورت تبدیل شده است.
بسیاری از کسبوکارها بهدنبال گسترش فعالیتهای خود در بازارهای بینالمللی هستند و برای این منظور، داشتن یک وبسایت که بتواند با زبانهای مختلف به کاربران سرویس دهد، نقش کلیدی ایفا میکند.
این رویکرد، درک کاربران از محتوای شما را آسانتر کرده و حس اعتماد و نزدیکی بیشتری بین برند و مشتریان خارجی ایجاد میکند.
زمانی که کاربران بتوانند با زبان مادری خود به اطلاعات دسترسی پیدا کنند، احتمال اینکه با وبسایت شما تعامل کنند، بیشتر خرید انجام دهند و در نهایت به مشتریان وفادار تبدیل شوند، به طرز چشمگیری افزایش مییابد.
طراحی سایت چندزبانه به شما کمک میکند تا موانع زبانی را بردارید و حضور آنلاین خود را در سطح جهانی تقویت کنید.
این اقدام نه تنها به افزایش ترافیک وبسایت شما کمک میکند، بلکه نرخ تبدیل (Conversion Rate) را نیز بهبود میبخشد، زیرا کاربران احساس راحتی بیشتری در گشتوگذار در سایت خواهند داشت.
این یک گام اموزشی مهم برای هر کسبوکاری است که به فکر توسعه و بینالمللی شدن است و میخواهد در بازار رقابتی امروز حرفی برای گفتن داشته باشد.
داشتن یک سایت چندزبانه، دروازهای به سوی بازارهای جدید و فرصتهای بیشمار است.
آیا وبسایت شرکت شما آنطور که شایسته برند شماست عمل میکند؟ در دنیای رقابتی امروز، وبسایت شما مهمترین ابزار آنلاین شماست. رساوب، متخصص طراحی وبسایتهای شرکتی حرفهای، به شما کمک میکند تا:
✅ اعتبار و اعتماد مشتریان را جلب کنید
✅ بازدیدکنندگان وبسایت را به مشتری تبدیل کنید
⚡ برای دریافت مشاوره رایگان بگیرید!
چالشها و ملاحظات کلیدی در فرایند طراحی وبسایت چندزبانه
پیش از شروع هر پروژه #طراحی_سایت_چندزبانه، درک عمیق چالشهای پیش رو از اهمیت بالایی برخوردار است.
این کار تنها به ترجمه محتوا محدود نمیشود، بلکه شامل تطبیق فرهنگی، فنی و #بهینهسازی_موتورهای_جستجو (SEO) نیز میشود.
یکی از بزرگترین چالشها، اطمینان از صحت و کیفیت ترجمهها است.
ترجمه ماشینی به تنهایی کافی نیست و میتواند منجر به سوءتفاهمها و حتی آسیب به اعتبار برند شود.
بنابراین، استفاده از مترجمان بومی و متخصص در حوزه فعالیت شما حیاتی است.
چالش دیگر، مدیریت فنی وبسایت است؛ انتخاب سیستم مدیریت محتوا (CMS) مناسب که از قابلیتهای چندزبانه پشتیبانی کند، ساختار URL صحیح برای هر زبان، و پیادهسازی تگهای `hreflang` برای راهنمایی موتورهای جستجو از جمله این موارد است.
همچنین، باید به تفاوتهای فرهنگی در طراحی رابط کاربری (UI) و تجربه کاربری (UX) توجه کرد.
به عنوان مثال، رنگها، تصاویر و حتی جهت خواندن متن (مانند زبانهای راستچین) میتوانند در فرهنگهای مختلف معانی متفاوتی داشته باشند.
این ملاحظات یک محتوای سوالبرانگیز ایجاد میکنند که نیازمند برنامهریزی دقیق و اجرای صحیح است.
بدون در نظر گرفتن این چالشها، ممکن است سرمایهگذاری شما در طراحی سایت چندزبانه بازدهی مورد انتظار را نداشته باشد.
این بخش نیاز به بررسی تحلیلی دقیق دارد تا بتوان بهترین استراتژی را برای هر بازار هدف تعریف کرد و از بروز مشکلات احتمالی جلوگیری نمود.
برنامهریزی استراتژیک برای توسعه وبسایت چندزبانه
موفقیت در #طراحی_سایت_چندزبانه، بیش از هر چیز به یک برنامهریزی #استراتژیک قوی وابسته است.
این مرحله شامل تعیین اهداف، شناسایی بازارهای هدف و انتخاب زبانهایی است که قرار است پشتیبانی شوند.
لازم است ابتدا مخاطبان بینالمللی خود را به خوبی بشناسید: زبانهای اصلی آنها کدامند؟ نیازها و علایق فرهنگیشان چیست؟ بودجه اختصاص داده شده برای این پروژه نیز نقش مهمی در انتخاب رویکرد ایفا میکند.
آیا قصد دارید تمام محتوای سایت را ترجمه کنید یا فقط بخشهای کلیدی را؟ این تصمیمات باید بر اساس دادههای دقیق بازار و پتانسیل بازگشت سرمایه (ROI) گرفته شوند.
همچنین، باید سیستم مدیریت محتوایی را انتخاب کنید که قابلیتهای چندزبانه قوی داشته باشد و امکان مدیریت آسان ترجمهها را فراهم آورد.
سیستمهایی مانند وردپرس با افزونههای چندزبانه یا دروپال، گزینههای محبوبی هستند.
این بخش نیازمند یک رویکرد راهنمایی جامع برای اطمینان از اینکه تمامی جنبههای پروژه از ابتدا بهدرستی در نظر گرفته شدهاند، میباشد.
مزیت | توضیح |
---|---|
دسترسی به بازارهای جدید | امکان جذب مشتریان و مخاطبان از سراسر جهان که به زبانهای مختلف صحبت میکنند. |
افزایش ترافیک وبسایت | بالا رفتن شانس دیده شدن در نتایج جستجوی بینالمللی و جذب بازدیدکنندگان بیشتر. |
بهبود تجربه کاربری (UX) | کاربران با دسترسی به محتوا به زبان مادری خود، احساس راحتی و اعتماد بیشتری خواهند داشت. |
تقویت برند و اعتبار | نشان دادن تعهد به مشتریان بینالمللی و تثبیت موقعیت به عنوان یک برند جهانی. |
افزایش نرخ تبدیل | وقتی محتوا قابل فهم باشد، احتمال خرید یا انجام عمل مورد نظر بیشتر میشود. |
این برنامهریزی، پایهای محکم برای یک طراحی سایت چندزبانه موفق فراهم میکند.
بررسی جزئیات فنی، طراحی معماری اطلاعات مناسب و در نظر گرفتن ابزارهای لازم برای مدیریت محتوا از دیگر جنبههای مهم این مرحله است.
انتخاب یک هاستینگ مناسب و زیرساختهای فنی قوی نیز برای اطمینان از سرعت و پایداری وبسایت در تمام نقاط جهان حیاتی است.
جنبههای فنی طراحی سایت چندزبانه
یکی از مهمترین مراحل در #طراحی_سایت_چندزبانه، پرداختن به جنبههای فنی آن است.
انتخاب ساختار صحیح URL برای هر زبان (زیرپوشه، زیردامنه یا دامنه اختصاصی) نه تنها بر روی #سئو تاثیر میگذارد، بلکه بر نحوه مدیریت سایت در آینده نیز اثرگذار است.
استفاده از تگهای `hreflang` در هدر صفحات برای نشان دادن زبان و منطقه هدف به موتورهای جستجو ضروری است.
این تگها به موتورهای جستجو کمک میکنند تا نسخه صحیح یک صفحه را به کاربران مربوطه نشان دهند و از مشکل محتوای تکراری (Duplicate Content) جلوگیری کنند.
سیستم مدیریت محتوا (CMS) باید قابلیت پشتیبانی از چندین زبان را به صورت بومی یا از طریق افزونهها داشته باشد.
به عنوان مثال، وردپرس با افزونههایی مانند WPML یا Polylang این امکان را فراهم میکند، در حالی که دروپال و جوملا نیز از این قابلیت پشتیبانی میکنند.
این جنبهها تخصصی هستند و نیاز به دانش فنی دقیق دارند.
همچنین، باید به مسائل مربوط به فونتها و کدگذاری کاراکترها (مانند UTF-8) توجه ویژهای داشت تا تمامی زبانها به درستی نمایش داده شوند.
سرعت بارگذاری وبسایت نیز باید در تمامی زبانها و مناطق جغرافیایی بهینه باشد، که این امر ممکن است نیاز به استفاده از CDN (شبکه توزیع محتوا) داشته باشد.
یک تحلیلی از زیرساختهای موجود و نیازهای آینده برای طراحی سایت چندزبانه امری ضروری است.
آیا بازدیدکنندگان سایت فروشگاهیتان قبل از خرید، آنجا را ترک میکنند؟ دیگر نگران نباشید! با خدمات طراحی سایت فروشگاهی حرفهای رساوب، مشکل عدم تبدیل بازدیدکننده به مشتری را برای همیشه حل کنید!
✅ افزایش قابل توجه نرخ تبدیل و فروش
✅ تجربه کاربری بینظیر و جذاب
⚡ همین حالا برای دریافت مشاوره رایگان با ما تماس بگیرید!
اهمیت ترجمه و بومیسازی محتوا در وبسایت بینالمللی
صرف ترجمه کلمه به کلمه، برای یک #سایت_چندزبانه کافی نیست.
#بومیسازی فراتر از ترجمه است و شامل تطبیق محتوا با ویژگیهای فرهنگی، اجتماعی و حتی قانونی بازار هدف میشود.
این به معنای درک عمیق از اصطلاحات، شوخیها، مراجع فرهنگی و حتی تفاوتهای واحد اندازهگیری و فرمتهای تاریخ و زمان در هر منطقه است.
استفاده از مترجمان بومی که با فرهنگ و زبان محلی آشنایی کامل دارند، برای اطمینان از کیفیت و دقت محتوا بسیار مهم است.
این کار به جلوگیری از سوءتفاهمها و ایجاد ارتباط موثرتر با مخاطبان کمک میکند.
محتوای بومیسازی شده، نه تنها اعتماد کاربران را جلب میکند، بلکه باعث میشود آنها احساس کنند که برند شما به نیازها و علایق آنها اهمیت میدهد.
این یک جنبه اموزشی برای تیم محتوا است تا بتوانند پیام برند را به درستی به مخاطبان مختلف منتقل کنند.
همچنین، باید به #بهینهسازی کلمات کلیدی برای هر زبان نیز توجه داشت، زیرا کلمات کلیدی ممکن است در زبانهای مختلف معانی یا کاربردهای متفاوتی داشته باشند.
نادیده گرفتن بومیسازی میتواند منجر به تجربهای نامناسب برای کاربر شود و اثربخشی طراحی سایت چندزبانه را کاهش دهد.
این شامل تصاویر، ویدئوها و حتی چیدمان صفحات نیز میشود.
بهینهسازی موتور جستجو (SEO) برای سایتهای چندزبانه
#بهینهسازی_سئو برای یک #سایت_چندزبانه پیچیدگیهای خاص خود را دارد و نیازمند رویکردی متفاوت نسبت به سئوی تکزبانه است.
اولین گام، انجام تحقیقات کلمات کلیدی برای هر زبان و منطقه هدف است.
کلمات کلیدی باید بر اساس حجم جستجو و رقابت در هر زبان انتخاب شوند.
سپس، باید ساختار URL مناسبی را پیادهسازی کرد که برای موتورهای جستجو قابل فهم باشد.
همانطور که قبلاً ذکر شد، استفاده صحیح از تگهای `hreflang` برای جلوگیری از مشکلات محتوای تکراری و هدایت کاربران به نسخه زبان صحیح صفحه، حیاتی است.
این تگها به موتورهای جستجو مانند گوگل کمک میکنند تا ارتباط بین نسخههای مختلف یک صفحه را درک کنند.
علاوه بر این، باید پروفایل بکلینک (Backlink Profile) را نیز برای هر زبان ایجاد کرد، که شامل جذب لینک از وبسایتهای محلی و معتبر است.
سرعت بارگذاری وبسایت، سازگاری با موبایل، و #تجربه_کاربری (UX) نیز فاکتورهای مهم سئو هستند که باید در تمام زبانها بهینهسازی شوند.
این بخش کاملاً تخصصی است و نیاز به دانش عمیق در زمینه سئو بینالمللی دارد.
نادیده گرفتن این موارد میتواند منجر به عدم دیده شدن سایت شما در نتایج جستجوی بینالمللی شود، حتی اگر یک طراحی سایت چندزبانه عالی داشته باشید.
تجربه کاربری (UX) و رابط کاربری (UI) در وبسایتهای چندزبانه
#تجربه_کاربری (UX) و #رابط_کاربری (UI) نقش حیاتی در موفقیت یک #وبسایت_چندزبانه ایفا میکنند.
طراحی باید به گونهای باشد که کاربران بتوانند به راحتی زبان مورد نظر خود را انتخاب کرده و در سایت پیمایش کنند.
محل قرارگیری دکمه تغییر زبان (معمولاً در هدر یا فوتر) باید برجسته و قابل دسترس باشد.
همچنین، باید اطمینان حاصل شود که طراحی بصری و چیدمان صفحات با توجه به تفاوتهای فرهنگی در هر زبان سازگار است.
برای مثال، در زبانهای راستچین مانند فارسی و عربی، جهت چیدمان عناصر صفحه باید از راست به چپ باشد.
تصاویر و آیکونها نیز باید جهانی باشند یا به طور خاص برای هر فرهنگ بومیسازی شوند.
اطمینان از اینکه همه فونتها به درستی نمایش داده میشوند و متنها از نظر بصری در فضای موجود جای میگیرند، بسیار مهم است.
این جنبهها یک راهنمایی عملی برای طراحان وبسایت است.
یک طراحی سایت چندزبانه موفق، علاوه بر محتوای عالی، باید یک تجربه کاربری بینقص ارائه دهد تا کاربران احساس راحتی و رضایت کنند.
این شامل واکنشگرایی (Responsive Design) سایت برای دستگاههای مختلف در همه زبانها نیز میشود.
نکته UX | اهمیت و کاربرد |
---|---|
مکان مناسب تغییر زبان | دسترسی آسان و واضح به گزینههای زبان در هر صفحه (معمولاً در هدر یا فوتر). |
تشخیص خودکار زبان | تلاش برای تشخیص زبان کاربر بر اساس تنظیمات مرورگر یا IP، با امکان تغییر دستی. |
فونت و تایپوگرافی | استفاده از فونتهایی که تمامی کاراکترهای زبانهای مختلف را به درستی پشتیبانی میکنند. |
جهتدهی محتوا (RTL/LTR) | پشتیبانی از جهتدهی راستبهچپ (RTL) برای زبانهایی مانند فارسی و عربی. |
بومیسازی تصاویر و آیکونها | استفاده از تصاویر و آیکونهایی که برای فرهنگهای مختلف مناسب و قابل فهم باشند. |
این اقدامات به بهبود تعامل کاربران با سایت چندزبانه شما کمک کرده و در نهایت منجر به افزایش رضایت و وفاداری آنها میشود.
نگهداری و بهروزرسانی مداوم سایتهای چندزبانه
#طراحی_سایت_چندزبانه تنها قدم اول است؛ نگهداری و بهروزرسانی مداوم آن برای حفظ کارایی و اثربخشی سایت ضروری است.
محتوای سایت باید به طور منظم بهروزرسانی شود، و هر بهروزرسانی در نسخه اصلی سایت باید به سرعت در تمامی زبانهای دیگر نیز ترجمه و منتشر شود.
این امر به حفظ یکپارچگی و #همگامسازی اطلاعات در سراسر سایت کمک میکند.
همچنین، باید به طور مداوم عملکرد سایت را در زبانهای مختلف از نظر سرعت بارگذاری، سازگاری با دستگاههای مختلف و تجربه کاربری کلی مورد بررسی قرار داد.
بازخوردهای کاربران در زبانهای مختلف باید جمعآوری و تحلیل شود تا بتوان مشکلات احتمالی را شناسایی و برطرف کرد.
این فرایند خبری و مداوم، تضمین میکند که سایت شما همیشه تازه، مرتبط و کارآمد باقی میماند.
بهروزرسانیهای فنی، مانند ارتقاء CMS، افزونهها و قالبها، نیز باید با دقت انجام شوند تا از بروز هرگونه مشکل در نمایش محتوای چندزبانه جلوگیری شود.
این نیاز به یک تیم پشتیبانی دارد که قادر به مدیریت پیچیدگیهای یک طراحی سایت چندزبانه در بلندمدت باشد.
آیا سایت فعلی شما اعتبار برندتان را آنطور که باید نمایش میدهد؟ یا مشتریان بالقوه را فراری میدهد؟
رساوب، با سالها تجربه در طراحی سایتهای شرکتی حرفهای، راهحل جامع شماست.
✅ سایتی مدرن، زیبا و متناسب با هویت برند شما
✅ افزایش چشمگیر جذب سرنخ و مشتریان جدید
⚡ همین حالا برای دریافت مشاوره رایگان طراحی سایت شرکتی با رساوب تماس بگیرید!
سنجش موفقیت و تحلیل عملکرد وبسایت چندزبانه
پس از راهاندازی و نگهداری #سایت_چندزبانه، سنجش موفقیت آن از طریق ابزارهای #تحلیلی ضروری است.
استفاده از ابزارهایی مانند Google Analytics یا سایر پلتفرمهای تحلیل وب، به شما امکان میدهد تا عملکرد سایت را در هر زبان به صورت جداگانه پیگیری کنید.
معیارهایی مانند تعداد بازدیدکنندگان، نرخ پرش (Bounce Rate)، زمان ماندگاری در سایت، صفحات مشاهده شده و نرخ تبدیل برای هر زبان باید به دقت بررسی شوند.
این دادهها بینشهای ارزشمندی در مورد اینکه کدام زبانها و مناطق بیشترین تعامل را دارند و کدام بخشها نیاز به بهبود دارند، ارائه میدهند.
تجزیه و تحلیل دقیق ترافیک ارگانیک از طریق #کلمات_کلیدی مختلف در هر زبان نیز میتواند به بهینهسازی استراتژی سئو کمک کند.
این رویکرد تحلیلی به شما امکان میدهد تا بازگشت سرمایه (ROI) پروژه طراحی سایت چندزبانه خود را بسنجید و تصمیمات مبتنی بر داده برای بهبودهای آتی اتخاذ کنید.
درک دقیق رفتار کاربران در هر زبان، کلید بهینهسازی مداوم و افزایش اثربخشی سایت شما در بازارهای بینالمللی است.
آینده طراحی وبسایت چندزبانه و نوآوریها
آینده #طراحی_سایت_چندزبانه به شدت با پیشرفتهای #هوش_مصنوعی (AI) و #یادگیری_ماشین (ML) گره خورده است.
ابزارهای ترجمه ماشینی پیشرفتهتر و هوشمندتر، مانند DeepL یا Google Translate با موتورهای NMT (Neural Machine Translation)، در حال ارائه ترجمههایی با کیفیت بالاتر هستند که میتوانند به طور قابل توجهی زمان و هزینه بومیسازی را کاهش دهند.
همچنین، هوش مصنوعی میتواند در تحلیل رفتار کاربران در زبانهای مختلف و ارائه محتوای شخصیسازی شده به آنها کمک کند، که این امر تجربه کاربری را به سطح جدیدی ارتقا میدهد.
ظهور #وب_سهبعدی و #متاورس نیز فرصتهای جدیدی را برای تعاملات چندزبانه و چندفرهنگی فراهم میکند.
این پیشرفتها، فراتر از یک محتوای سوالبرانگیز، ما را به سمت یک آینده جذاب برای #طراحی_سایت_چندزبانه سوق میدهند که در آن سایتها میتوانند به طور پویا با نیازهای زبانی و فرهنگی کاربران سازگار شوند.
این رویکرد سرگرمکننده و هیجانانگیز، امکانات جدیدی برای گسترش جهانی و تعاملات بیمرز ارائه میدهد.
با ادامه پیشرفت تکنولوژی، دستیابی به یک تجربه کاملاً بومیسازی شده و بینقص برای هر کاربر در هر زبان، بیش از پیش ممکن خواهد شد.
سوالات متداول
سوال | پاسخ |
---|---|
طراحی سایت چندزبانه چیست؟ | طراحی سایتی است که محتوای آن به چندین زبان مختلف در دسترس کاربران قرار میگیرد، به طوری که کاربران میتوانند زبان مورد نظر خود را انتخاب کنند. |
چرا سایت چندزبانه مهم است؟ | برای دسترسی به مخاطبان بینالمللی، افزایش ترافیک سایت، بهبود تجربه کاربری برای بازدیدکنندگان غیرفارسیزبان و گسترش کسبوکار در بازارهای جهانی. |
مزایای داشتن سایت چندزبانه چیست؟ | افزایش سئو بینالمللی، جذب مشتریان جدید از کشورهای مختلف، افزایش اعتبار و حرفهای بودن کسبوکار و کاهش نرخ پرش با ارائه محتوای قابل فهم. |
روشهای پیادهسازی سایت چندزبانه چیست؟ | استفاده از زیرپوشهها (مانند example.com/en/)، زیردامنهها (مانند en.example.com) یا دامنههای سطح بالا مجزا برای هر زبان (مانند example.com و example.de). |
بهترین ساختار URL برای سئو بینالمللی کدام است؟ | اغلب زیرپوشهها (Subdirectories) مانند example.com/en/ به دلیل تجمیع اعتبار دامنه اصلی، برای سئو ترجیح داده میشوند، اگرچه هر روش مزایا و معایب خود را دارد. |
چگونه سایت چندزبانه بر سئو تاثیر میگذارد؟ | با ارائه محتوا به زبانهای مختلف، سایت در نتایج جستجوی محلی برای آن زبانها ظاهر میشود، نرخ کلیک و ترافیک افزایش مییابد و اعتبار دامنه کلی سایت بهبود مییابد. استفاده صحیح از تگهای hreflang بسیار مهم است. |
مدیریت ترجمه محتوا چگونه انجام میشود؟ | میتوان از مترجمان حرفهای، ابزارهای ترجمه ماشینی (با ویرایش انسانی) یا سیستمهای مدیریت محتوا (CMS) با قابلیت چندزبانه داخلی یا افزونههای مربوطه استفاده کرد. |
چالشهای رایج در طراحی سایت چندزبانه چیست؟ | مدیریت محتوای ترجمه شده، حفظ یکپارچگی طراحی در زبانهای مختلف، سازگاری با زبانهای راستچین (RTL) مانند فارسی و عربی، بهینهسازی سئو برای هر زبان و انتخاب ساختار URL مناسب. |
چگونه جهتدهی متن (LTR/RTL) را در سایت چندزبانه مدیریت کنم؟ | برای زبانهای راستچین (مانند فارسی)، نیاز به اعمال استایلهای CSS خاص برای تغییر جهت متن، چیدمان المانها و جهت جدولها دارید. اغلب با استفاده از ویژگی direction: rtl; و تنظیمات مرتبط دیگر. |
کاربران چگونه میتوانند زبان سایت را تغییر دهند؟ | معمولاً با استفاده از یک دکمه، منوی کشویی یا ویجت انتخاب زبان که به وضوح در هدر یا فوتر سایت قرار داده میشود. تشخیص خودکار زبان مرورگر کاربر و پیشنهاد تغییر زبان نیز رایج است. |
و دیگر خدمات آژانس تبلیغاتی رسا وب در زمینه تبلیغات
نقش تصاویر کیفیت بالا در موفقیت آگهی های لوازم حیوانات در سایت های نیازمندی
بررسی تاثیر قیمت گذاری در جذب مشتری از طریق آگهی های نیازمندی
چگونه از توضیحات جذاب در آگهی لوازم حیوانات استفاده کنیم
آیا استفاده از کلمات کلیدی در آگهی ها تاثیرگذار است؟ بررسی موردی لوازم حیوانات
راهکارهای افزایش دید و کلیک آگهی های لوازم حیوانات در سایت های نیازمندی
و بیش از صد ها خدمات دیگر در حوزه تبلیغات اینترنتی ،مشاوره تبلیغاتی و راهکارهای سازمانی
تبلیغات اینترنتی | استراتژی تبلیعاتی | ریپورتاژ آگهی
🚀 تحول دیجیتال کسبوکارتان را با استراتژیهای تبلیغات اینترنتی و ریپورتاژ آگهی رسا وب متحول کنید.
📍 تهران ، خیابان میرداماد ،جنب بانک مرکزی ، کوچه کازرون جنوبی ، کوچه رامین پلاک 6